{"id":147,"date":"2016-02-07T11:25:03","date_gmt":"2016-02-07T11:25:03","guid":{"rendered":"http:\/\/caxigueiro.luagris.net\/?page_id=147"},"modified":"2016-02-07T11:25:03","modified_gmt":"2016-02-07T11:25:03","slug":"147-2","status":"publish","type":"page","link":"http:\/\/caxigueiro.com\/?page_id=147","title":{"rendered":""},"content":{"rendered":"<p><strong>CAXIGUEIRO. Carmen Gonz\u00e1lez-Borr\u00e1s<\/strong><\/p>\n<p>N\u00e9 en 1955 \u00e0 Mondo\u00f1edo, Caxigueiro entre en contact avec la c\u00e9ramique par le biais de la c\u00e9l\u00e8bre fabrique de Sargadelos, o\u00f9 il travaille pendant quelques ann\u00e9es. Cela lui donne, sans aucun doute, la possibilit\u00e9 de ma\u00eetriser le m\u00e9tier dans les lignes de recherche sur la porcelaine et de relever le d\u00e9fi de travailler \u00e0 des temp\u00e9ratures \u00e9lev\u00e9es gr\u00e2ce auxquelles Sargadelos a remarquablement contribu\u00e9 au changement effectu\u00e9 \u00e0 partir des ann\u00e9es 80 dans l&#8217;\u0153uvre artistique de nombreux c\u00e9ramistes dans tout le pays. En outre, gr\u00e2ce au Centre d&#8217;\u00c9tudes C\u00e9ramiques, Caxigueiro a l&#8217;occasion d&#8217;entrer en contact avec des c\u00e9ramistes et des artistes de la sc\u00e8ne internationale qui viennent r\u00e9guli\u00e8rement r\u00e9aliser des projets dans la fabrique. <\/p>\n<p>Comme beaucoup d&#8217;autres artistes galiciens, Caxigueiro d\u00e9cide, bien que dans son cas pour peu de temps, de quitter la Galice et voyage \u00e0 Madrid afin d&#8217;apprendre de nouvelles techniques, ce qu&#8217;il fait, gr\u00e2ce \u00e0 une bourse, avec le c\u00e9ramiste Alfonso D&#8217;Ors. \u00c0 cette \u00e9poque-l\u00e0, de 1984 \u00e0 1988, son int\u00e9r\u00eat artistique s&#8217;encadre dans un courant informaliste qui \u00e9tait apparu dans la peinture espagnole et a \u00e9t\u00e9 d\u00e9velopp\u00e9 plus tard par un groupe de c\u00e9ramistes. Pour eux, la c\u00e9ramique devenait le domaine ad\u00e9quat pour concr\u00e9tiser des qualit\u00e9s mat\u00e9riques et objectuelles, gr\u00e2ce \u00e0 l&#8217;emploi de plaques \u00e0 diff\u00e9rents reliefs, sans qu&#8217;il soit n\u00e9cessaire d&#8217;avoir recours \u00e0 d&#8217;autres moyens, ce qu&#8217;avait fait la peinture informelle quelques ann\u00e9es auparavant. <\/p>\n<p>Cet int\u00e9r\u00eat mat\u00e9rique ne manqua pas de logique vu que, dans ces ann\u00e9es-l\u00e0, la c\u00e9ramique s&#8217;\u00e9veille \u00e0 son int\u00e9gration dans l&#8217;art. Ses propri\u00e9t\u00e9s \u2013pouvoir recevoir des impressions, adopter des volumes de toutes sortes, et des aspects finals de coloris proches de la peinture ou de la sculpture, indistinctement- la transforme en mati\u00e8re expressive qui s\u00e9duira un nombre croissant d&#8217;artistes qui, aujourd&#8217;hui encore, l&#8217;utilisent afin d&#8217;exp\u00e9rimenter au sein des courants artistiques. <\/p>\n<p>Tout comme la hantise de s&#8217;exprimer, la relation de Caxigueiro avec les artistes de son entourage qui se consacrent \u00e0 d&#8217;autres domaines est d\u00e9cisive. Les caract\u00e9ristiques du territoire favorisent une relation \u00e9troite et une connaissance mutuelle. C&#8217;est pourquoi, dans les ann\u00e9es quatre-vingts, les expositions collectives qui s&#8217;organisent \u00e0 Lugo, Orense et Ribadeo, r\u00e9unissant les \u00abNovas xeneracions\u00bb (Nouvelles g\u00e9n\u00e9rations) et les \u00abArtistas contempor\u00e1neos galegos\u00bb (Artistes galiciens contemporains) seront de grande importance, ainsi que les r\u00e9percussions qu&#8217;auront les \u00abEncontros galaico-portugueses\u00bb (Rencontres entre galiciens et portugais) qui encouragent tout sp\u00e9cialement la relation internationale avec le pays voisin.<br \/>\n\u00c0 la fin des ann\u00e9es quatre-vingts, Caxigueiro abandonne progressivement son c\u00f4t\u00e9 expressionniste et s&#8217;introduit dans les courants conceptuels. En 1988, il r\u00e9alise sa premi\u00e8re installation \u00abDanza\u00bb (Danse), form\u00e9e par une s\u00e9rie de plaques rectangulaires dispos\u00e9es en cercle qui contiennent l&#8217;impression en bas-relief d&#8217;un pied humain. \u00c0 partir de cette \u0153uvre, il sera habituel de trouver dans ses installations un r\u00e9cit particulier dont vont d\u00e9pendre les mat\u00e9riaux qu&#8217;il emploiera. Cela va \u00eatre d\u00e9cisif dans l&#8217;\u00e9volution plastique de l&#8217;artiste, car c&#8217;est le r\u00e9cit qui va soutenir l&#8217;\u0153uvre, et le r\u00f4le des mat\u00e9riaux sera en fonction de celui-ci. De cette fa\u00e7on, il va utiliser librement des r\u00e9sines, des cires, des produits industriels et toutes sortes d&#8217;objets qui contribuent \u00e0 enrichir le message.<br \/>\nDans sa po\u00e9tique, on trouve d\u00e9j\u00e0 des \u00e9l\u00e9ments anthropologiques : nostalgies de traditions et d&#8217;usages ou pr\u00e9occupations \u00e9cologiques, politiques et sociales. Il interpr\u00e8tera tout cela au cours des ann\u00e9es, mais c&#8217;est un des traits qui se maintiennent et d\u00e9finissent particuli\u00e8rement son travail.<br \/>\nDans les ann\u00e9es quatre-vingt-dix, l&#8217;activit\u00e9 de Caxigueiro a une projection remarquable. Sa participation \u00e0 des expositions collectives hors de Galice (Santander, Saragosse, Talavera, Alcobendas, Manises, Alcora, Alarc\u00f3n, Valdepe\u00f1as, Barcelone, Madrid\u2026) aussi bien avec des c\u00e9ramistes qu&#8217;avec des sculpteurs d&#8217;autres mat\u00e9riaux, l&#8217;introduisent dans des milieux professionnels, lui apportant une vision du moment qui va d\u00e9finir sa ligne d&#8217;action. Il m\u00e8ne cette activit\u00e9 de front avec des expositions individuelles qui auront lieu \u00e0 Madrid ou exclusivement dans des villes galiciennes : dans les galeries Bacelos de Vigo, Pardo Baz\u00e1n de La Corogne, Cl\u00e9rigos de Lugo et Sargadelos.<br \/>\n\u00c0 partir de ces ann\u00e9es-l\u00e0, trois faits ponctuels vont prendre de l&#8217;importance dans le travail de Caxigueiro : l&#8217;\u00abobjet trouv\u00e9\u00bb comme point de d\u00e9part cr\u00e9atif, l&#8217;introduction de la photographie et la conception s\u00e9ri\u00e9e du travail. Les artistes du si\u00e8cle dernier, avec l&#8217;utilisation du \u00abready-made\u00bb, s&#8217;int\u00e9ressaient \u00e0 la fois \u00e0 d\u00e9contextualiser l&#8217;objet et \u00e0 provoquer la r\u00e9action du spectateur, mettant ainsi en question la nature m\u00eame de l&#8217;\u0153uvre artistique. L&#8217;usage que fait Caxigueiro de l&#8217;\u00abobjet trouv\u00e9\u00bb, \u00e0 la diff\u00e9rence des pr\u00e9c\u00e9dents, consiste \u00e0 l&#8217;int\u00e9grer au r\u00e9cit de l&#8217;\u0153uvre, en utilisant les qualit\u00e9s esth\u00e9tiques qu&#8217;il poss\u00e8de selon lui et en le transformant en mat\u00e9rialisation all\u00e9gorique d&#8217;une id\u00e9e que l&#8217;artiste expose bidimensionnellement par l&#8217;interm\u00e9diaire de photographies. C&#8217;est ainsi qu&#8217;il transforme l&#8217;objet en partie \u00ab r\u00e9elle \u00bb de l&#8217;\u0153uvre, en argument de l&#8217;histoire, dans ce r\u00e9cit conceptuel qui le caract\u00e9rise et qui contient toujours des \u00e9l\u00e9ments dramatiques.<br \/>\nQuand Caxigueiro introduit la photographie dans ses \u0153uvres, c&#8217;est toujours en la combinant avec d&#8217;autres moyens et, comme chaque fois, chacun des moyens employ\u00e9s l&#8217;est en fonction du message plastique de l&#8217;\u0153uvre. Les photographies lui apportent ce degr\u00e9 de r\u00e9alisme n\u00e9cessaire pour exprimer le drame dont l&#8217;artiste a besoin. Dans certaines occasions, elles compl\u00e8tent, dans la m\u00eame ligne, le discours trac\u00e9 par les \u00e9l\u00e9ments tridimensionnels. Dans d&#8217;autres, elles cr\u00e9ent le contrepoint parfait dans le jeu visuel que l&#8217;artiste propose.<br \/>\n\u00c0 partir des ann\u00e9es quatre-vingt-dix, existe l&#8217;emploi de la s\u00e9riation dans le travail de Caxigueiro. Parmi les \u00e9l\u00e9ments les plus caract\u00e9ristiques de ces ann\u00e9es-l\u00e0, se trouvent les \u00abGuerreiros\u00bb (Guerriers), des formes \u00e9nigmatiques en gr\u00e8s avec une finition de fer qui prennent un aspect de bunker, avec un orifice irr\u00e9gulier qui accentue leur myst\u00e8re. Dispos\u00e9s en formation militaire ou plac\u00e9s dans des compartiments de fer qui rappellent des niches, ils seront \u00e0 l&#8217;origine d&#8217;une s\u00e9rie d&#8217;\u0153uvres qui acqui\u00e8rent des connotations de guerre. \u00ab Europa Terapia Puntual \u00bb (Europe Th\u00e9rapie ponctuelle) de 1993-94 est n\u00e9e de l&#8217;impression que produisent chez l&#8217;artiste les images des cadavres de la guerre de Bosnie. Ses recherches sur l&#8217;id\u00e9e terrible de la guerre sont \u00e0 l&#8217;origine d&#8217;une s\u00e9rie de pi\u00e8ces qui contiennent sa motivation : l&#8217;\u00eatre humain qui souffre et qui meurt et l&#8217;architecture. La s\u00e9riation et l&#8217;utilisation constante des \u00ab Guerreiros \u00bb n&#8217;emp\u00eachent pas la variation de l&#8217;aspect final des \u0153uvres, dont les \u00e9l\u00e9ments s&#8217;organisent en espaces horizontaux, verticaux ou praticables.<br \/>\n\u00abO Bosque das ausencias\u00bb (1996) est le titre d&#8217;une autre s\u00e9rie importante. Prenant la c\u00e9ramique comme \u00e9l\u00e9ment commun et la po\u00e9sie comme point de d\u00e9part pour d\u00e9velopper le travail plastique, Caxigueiro int\u00e8grera dans cette s\u00e9rie des \u00e9l\u00e9ments nouveaux, comme l&#8217;illumination, avec tout ce que le design des lampes et l&#8217;installation de c\u00e2bles comportent comme \u00e9l\u00e9ments de l&#8217;\u0153uvre, ainsi que les interventions dans des espaces ouverts. La s\u00e9rie reproduit des visages \u00e0 l&#8217;aspect fantasmagorique qui sont situ\u00e9s sur le sol d&#8217;un espace ferm\u00e9 pour \u00eatre illumin\u00e9s artificiellement ou sont distribu\u00e9s sur des poteaux en bois dans une for\u00eat. Il existe dans les deux cas une intentionnalit\u00e9 th\u00e9\u00e2trale qui devient partie du discours et dont l&#8217;origine est d&#8217;\u00e9muler les moyens utilis\u00e9s par les cin\u00e9astes. Son go\u00fbt de la narration l&#8217;am\u00e8ne \u00e0 ces inclusions, qui resteront constantes dans sa trajectoire, ainsi qu&#8217;\u00e0 celles de po\u00e8mes accompagnant les \u0153uvres ou au genre de titres employ\u00e9s qui, bien qu&#8217;ils soient ouverts, contiennent un ingr\u00e9dient d\u00e9cisif pour interpr\u00e9ter une partie de l&#8217;oeuvre.<br \/>\nLa s\u00e9rie \u00abXeograf\u00edas\u00bb (G\u00e9ographies) est de 1998. La fa\u00e7on de travailler de Caxigueiro peut s&#8217;expliquer au moyen de ce sch\u00e9ma: ID\u00c9E- FORME LITT\u00c9RAIRE- FORME PLASTIQUE- INTERVENTION DE L&#8217;ESPACE. Ainsi que l&#8217;a bien d\u00e9crit Antonio Garrido, \u00abl&#8217;id\u00e9e se transforme en po\u00e8me litt\u00e9raire et celui-ci \u00e0 son tour sugg\u00e8re un projet visuel\u00bb. L&#8217;id\u00e9e a comme toujours des nuances sociales et tourne autour de l&#8217;opposition oppresseur- opprim\u00e9: Il existe pour l&#8217;artiste des centres g\u00e9ographiques o\u00f9 ont lieu les conflits arm\u00e9s et les privations de libert\u00e9. La po\u00e9sie est la forme litt\u00e9raire choisie. Les mots reproduits sur les dessins de la s\u00e9rie et dans le catalogue font partie du tout esth\u00e9tique. La forme plastique consiste en monticules qui, dans leur orographie, configurent les \u0153uvres. L&#8217;intervention de l&#8217;espace se produit en les situant sur un damier qui fait ressortir ce caract\u00e8re d&#8217;espace limit\u00e9, de point localis\u00e9 et concret sur lequel l&#8217;artiste concentre l&#8217;attention. Les distributions sont multiples et apportent un grand nombre de variations sur un m\u00eame th\u00e8me.<br \/>\n\u00abA linguaxe da memoria\u00bb (Le langage de la m\u00e9moire) (2000) reproduit une s\u00e9riation de livres en gr\u00e8s \u00e0 l&#8217;aspect calcin\u00e9 r\u00e9partis de fa\u00e7on d\u00e9sordonn\u00e9e dans un espace sur le sol et sur quelques \u00e9tag\u00e8res en fer. L&#8217;id\u00e9e vient de la destruction de la Biblioth\u00e8que de Sarajevo et veut d\u00e9noncer ce fait de barbarie contre la culture d&#8217;un peuple. Sur un bon nombre de ces livres on peut lire les noms de villes du monde entier o\u00f9 ont aussi eu lieu toutes sortes d&#8217;attentats. Caxigueiro, avec ce travail, a rejoint le groupe d&#8217;artistes qui, dans le monde entier, a manifest\u00e9 son opposition, contribuant ainsi \u00e0 pr\u00e9server la m\u00e9moire et g\u00e9n\u00e9rant une histoire parall\u00e8le \u00e0 l&#8217;histoire d\u00e9truite.<br \/>\nEn plus des \u0153uvres cit\u00e9es, la production de l&#8217;artiste est vaste et constante. Actuellement, Caxigueiro travaille \u00e0 d&#8217;autres projets o\u00f9 le contenu narratif continue \u00e0 sustenter l&#8217;\u0153uvre et, dans la mat\u00e9rialisation de celle-ci, il appara\u00eet comme un artiste de grande personnalit\u00e9 ins\u00e9r\u00e9 dans son \u00e9poque, avec une totale libert\u00e9 dans l&#8217;utilisation des mat\u00e9riaux, parmi lesquels la c\u00e9ramique a encore beaucoup \u00e0 dire.  <\/p>\n<p>Carmen Gonz\u00e1lez-Borr\u00e1s. Cer\u00e1mica n\u00ba 91 2004<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>CAXIGUEIRO. Carmen Gonz\u00e1lez-Borr\u00e1s N\u00e9 en 1955 \u00e0 Mondo\u00f1edo, Caxigueiro entre en contact avec la c\u00e9ramique par le biais de la c\u00e9l\u00e8bre fabrique de Sargadelos, o\u00f9 il travaille pendant quelques ann\u00e9es. Cela lui donne, sans aucun doute, la possibilit\u00e9 de ma\u00eetriser le m\u00e9tier dans les lignes de recherche sur la porcelaine et de relever le d\u00e9fi [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":49,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"footnotes":""},"class_list":["post-147","page","type-page","status-publish","hentry"],"jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/P73ilM-2n","_links":{"self":[{"href":"http:\/\/caxigueiro.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/147","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/caxigueiro.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"http:\/\/caxigueiro.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/caxigueiro.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/caxigueiro.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=147"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/caxigueiro.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/147\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":148,"href":"http:\/\/caxigueiro.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/147\/revisions\/148"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/caxigueiro.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/49"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/caxigueiro.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=147"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}